我瞪着眼睛叫道。
通常情况下,每当有人质疑我的中国身份时,我的情绪都不太好。
——“嗷,嗷!
原来是这样啊!”
女警察包容地笑了。
——“一看你就不信我的话,你要不信……可以和我讲汉语,你看看我的母语到底怎么样?”
我神情激动地说着。
——“呵呵……可惜啊,我不会汉语,不过,我对中国人还是了解一点的,我老家的房子就坐落在冼星海大街上。
冼星海你知道吧?”
她看着我问道。
还没我回答,李白玲就伸着脖子问道
——“这里有冼星海大街?在哪里?”
——“冼星海大街不在这里,它在我们的旧都阿拉木图。
看来他还真是个名人,你们都知道他。”
女警笑道。
——“冼星海是中国最伟大的音乐家之一。
我们当然知道了!”
李白玲说。
——“他的《黄河大合唱》是我最喜欢的音乐作品!”
我补充道。
——“冼星海大街不在阿斯塔纳,不过一个有关冼星海的电影《音乐家》就要在这里开拍了。”
女警说。
——“真的呀?”
——“是有关冼星海的?”
——“千真万确!
还是中哈合拍的呢。”
女警察说。
在中国,冼星海可谓家喻户晓。
但他在哈萨克斯坦的这段短暂而传奇的经历,却鲜为人知,可很多哈萨克斯坦人都知道冼星海在阿拉木图的故事。
1940年5月,冼星海化名“黄训”
,远赴莫斯科为纪录片《延安与八路军》配乐。
1941年6月,苏德战争爆发,纪录片制作停顿。
冼星海从莫斯科辗转来到阿拉木图。
居无定所、贫病交加之时,他遇到了哈萨克音乐家拜卡达莫夫。
拜卡达莫夫坚定地认为这是一位需要帮助的同行,于是他把冼星海带回了家,安置在他的姐姐达娜什家中。
一位只懂中文、英语和法语;另一位只会俄语和哈萨克语,但他们用音乐书写了中哈两国人民间伟大的友谊。在阿拉木图期间,冼星海与拜卡达莫夫合作,创作了大量包括《民族解放》《神圣之战》《满江红》等着名音乐作品,并根据哈萨克民族英雄阿曼盖尔德的事迹创作出交响诗《阿曼盖尔德》,激励人们为抗击法西斯而战。